Benvenuto!

RH è il posto ideale per ogni retrogiocatore che si rispetti. Se vuoi farne parte e poter commentare gli articoli o partecipare alle discussioni del forum, registrati.

Registrati

annuncio

Comprimi
Ancora nessun annuncio.

PSX pal / ntsc: alcune domande

Comprimi
X
 
  • Filtro
  • Ora
  • Visualizza
Elimina tutto
nuovi messaggi

    PSX pal / ntsc: alcune domande

    Buonasera, ultimamente mi sto dedicando un po alla ps1 (versione normale, non one).... e anche per una questione di collezionismo, volevo capire le differenze che si sono tra titoli pal e titoli ntsc, nel senso che, so che esistono dei giochi pal ottimizzati e quindi pur essendo pal girano abbastanza fluidamente in modo quasi impercettibile rispetto alle controparti ntsc.... al contrario invece di altri giochi che in versione pal rispetto alla ntsc sembra che vadano a rallentatore (esempi: street fighter alpha 3, tekken 3, ape escape.... giochi che in versione pal lasciano un po a desiderare).
    Volevo chiedervi se conoscete un elenco che indica i titoli pal ottimizzati (senza provarli uno ad uno su emulatore), ed inoltre volevo un parere su quali titoli secondo voi (chiaramente mi riferisco a quelli più famosi/belli/carattertistici per ps1) richiedono una maggiore comprensione nei dialoghi per cui magari è preferibile la lingua italiana, e quali invece pur in versione ntsc/jap magari non tolgono niente perchè la lingua è praticamente ininfluente. chiedo questo perchè mi piacerebbe avere i miei giochi psx preferiti in lingua ita, ma su versione ntsc..... so che esiste una patch/modifica in tal senso.

    qualche esperto in materia?

    #2
    e tu rovineresti una console Ntsc con un modchip?? comunque serve un modchip non credo esistano altre soluzioni. Gli swap a mio dire su ps1 non esistono...apparte come saprai la delle traccie audio di un gioco, ma era riferito alle primissime versioni della console
    Esiste su modelli scph 55xx una modifica con cristallo per il segnale video ma non ricordo se è applicabile anche alle console Jap e usa ; sulle console pal serve a vedere a colori i giochi ntsc senza cavo rgb altrimenti bianco e nero
    Ultima modifica di Ospite; 18-03-2016, 21:23.

    Commenta


      #3
      oddio non ho capito una parola di quello che hai scritto... io non ho detto di avere una console ntsc. ho una pal "modificata per leggere giochi di tutte le regioni".

      Commenta


        #4
        ok, per quello che ho letto hai detto proprio ta-tan di avere una console Ntsc o comunque come sono i giochi pal ita su Console Ntsc.
        Parole tue testuali: chiedo questo perchè mi piacerebbe avere i miei giochi psx preferiti in lingua ita, ma su versione ntsc..... so che esiste una patch/modifica in tal senso.
        se tu intendi...non so' cosa intendi allora pachare un pal per essere letto su ntsc...cioe vuoi patchare un backup pal per farlo diventare ntsc? (per usarlo su console Pal o Ntsc???a quale pro) scusa se ho frainteso io. Stravolgi e ti smentisci da un mess. all'altro.

        Commenta


          #5
          niente paura, ci saremo solo capiti male. io ho parlato di versione ntsc riferendomi ai giochi stessi, non alla console. la mia console è pal con mod per leggere tutte le regioni. il pro di avere un pal in vers ntsc? semplice: per avere la lingua ita (dove è presente) ma sempre su versione DEL GIOCO ntsc per mantenere la maggiore fluidità più fullscreen. alcuni giochi pal sono proprio lenti... forse adesso mi sono spiegato meglio.

          Commenta


            #6
            non esiste un modo per miscelare un gioco, forse parli di traduzioni da adattare ai giochi Ntsc c'è qualcosa in rete, ma esce proprio dal mio campo...puoi usare cd masterizzati ma se il gioco richiede un massiccio uso del laser dopo 5 giorni che usi quel backup la console inizia già a gracchiare irrimediabilmente, se poi il laser è quello natio della console è uno spreco...non sò se mi sono spiegato bene...
            comunque hai in mente un passatempo interessante
            lo feci con un gioco per ps3 avevo una versione non pal e mi sono dovuto scaricare una versione contenente la lingua ita e sostituire la lingua nel backup che mi ero creato dalla mia. Funziono in parte tutto lingua ita ma filmati in inglese.
            Ultima modifica di Ospite; 20-03-2016, 18:31.

            Commenta


              #7
              Relativamente alle traduzioni forse potrebbe essere utile dare un'occhiata quì (l'elenco dei titoli tradotti include 8 giochi per PSX):

              http://www.sadnescity.it/

              http://www.sadnescity.it/traduzioni.php

              http://www.sadnescity.it/guide/guidasad_fs.php
              Ultima modifica di AlextheLioNet; 20-03-2016, 19:48.
              Alessio "AlextheLioNet" Bianchi
              __________________________________________________ _______________________________________

              "The game will never be over. Because we're keeping the dream alive." (Freiheit, "Keeping the Dream Alive")

              Commenta


                #8
                Teoricamente: usare versioni PAL per giochi nati in europa e poi convertiti in NTSC, usare versioni NTSC per titoli americani o giapponesi successivamente convertiti in PAL. Per i gran turismo onestamente ho sempre avuto l'impressione che le versioni PAL girassero meglio (e l'impossibilita' di settare la velocita' in KHM sulla versione americana e' da tenere in considerazione).

                Tendenzialmente le traduzioni in italiano dei giochi PSX non erano cosi' malfatte MA preferisco giocare sempre e comunque in inglese. L'unica eccezione e' forse rappresentata da doom3, dove la traduzione in italiano (audio compreso) era DAVVERO di altissimo livello.

                Se la console e' chippata non ci sono problemi ad usare giochi di altre regioni ne' problemi con l'ntsc, ho avuto una PSX JAP prima versione ed una PSX europea chippata. Unica cosa, come diceva DVD123 DEVI usare un cavo RGB, con il cavo A/V incluso nella confezione i giochi NTSC li vedresti in bianco e nero. Se ricordo bene vanno bene anche i cavi RGB della PS2

                Commenta


                  #9
                  dvd123: allora no, so che esiste un programmino (o più di uno, io conosco questo: unecm) che praticamente ''trasforma" un gioco (iso) da pal a ntsc mantenendo le lingue del formato di partenza, quindi se un gioco è pal ad esempio italiano, rimane italiano ma va a 60hz e in full screen (se previsto dalla versione ntsc chiaramente), e viceversa da ntsc a pal (ma vabbè questo contrario non mi interessa). Nessun adattamento di traduzioni quindi.
                  L'unico problema è che pare (ripeto, pare, perchè non so di preciso) che su alcuni giochi non funga bene, e la conversione peggiora il gioco spostando l'immagine o cmq creando dei difetti che ti portano a buttare il cd perchè ingiocabile (tipo versione troppo lenta o accelarata o fuori schermo)

                  dark13: non mi sono spiegato. premesso che il cavo rgb è chiaramente l'unico modo che uso per giocare (per tutte le retroconsole), ma il punto del mio quesito è: conoscete un sistema valido per rendere dei giochi pal (preciso: in lingua italiana) ntsc (mantenendo sempre la lingua italiana?)
                  perchè la mia console legge tutto, sia pal sia ntsc sia jap. se si trattava soltanto di scegliere la regione e basta, il problema non sussisteva. metto un cd e gioco.
                  il punto ripeto, è quello: posso mantenere la lingua ita dei giochi pal, ma rendendoli "fluidi" in versione ntsc, senza però incappare in errori di sorta?

                  Commenta


                    #10
                    Originariamente inviato da Mr. Pumpkin Visualizza il messaggio
                    dvd123: allora no, so che esiste un programmino (o più di uno, io conosco questo: unecm) che praticamente ''trasforma" un gioco (iso) da pal a ntsc mantenendo le lingue del formato di partenza, quindi se un gioco è pal ad esempio italiano, rimane italiano ma va a 60hz e in full screen (se previsto dalla versione ntsc chiaramente), e viceversa da ntsc a pal (ma vabbè questo contrario non mi interessa). Nessun adattamento di traduzioni quindi.
                    L'unico problema è che pare (ripeto, pare, perchè non so di preciso) che su alcuni giochi non funga bene, e la conversione peggiora il gioco spostando l'immagine o cmq creando dei difetti che ti portano a buttare il cd perchè ingiocabile (tipo versione troppo lenta o accelarata o fuori schermo)
                    si chiama pal4u sito www.pal4u2000.com dovresti trovare quello che cerchi per conversione da pal a ntsc e viceversa non dovrebbe peggiorare la velocità o fluidità. Forse avresti problemi con le centrature dell'immagine.
                    Forse con un emu(latore) ps1 eviti di masterizzare cd non buoni, madico forse.
                    Ma lo vedo inutile, visto che hai detto che hai il modchip...dovresti scaricare la patch del gioco che cerchi ove presente e inserirla...cambiare regione ad un gioco non avrebbe senso se hai il modchip(temo di aver fatto una ripetizione) tanto te lo legge Cmq
                    convertire avrebbe senso se o hai una console serie scph 5xxx che non ha subito modifica video, ma solo se non vuoi usare il cavo rgb..oppure hai una vecchia versione di modchip che ha appunto il problema di leggere si i giochi ntsc, ma in bianco e nero; se non usi il santificato cavo rgb.
                    Ultima modifica di Ospite; 21-03-2016, 19:24.

                    Commenta


                      #11
                      Allora hai 3 opzioni, 2 di queste non saranno mai compatibili con tutti i giochi:
                      - Patchare la iso del tuo gioco originale da pal a ntsc
                      - Usare il disco video converter e inserire il tuo gioco pal
                      - compri una psx giapponese o americana..e giochi con quella

                      Commenta


                        #12
                        Originariamente inviato da Mr. Pumpkin Visualizza il messaggio
                        il punto del mio quesito è: conoscete un sistema valido per rendere dei giochi pal (preciso: in lingua italiana) ntsc (mantenendo sempre la lingua italiana?)
                        perchè la mia console legge tutto, sia pal sia ntsc sia jap. se si trattava soltanto di scegliere la regione e basta, il problema non sussisteva. metto un cd e gioco.
                        il punto ripeto, è quello: posso mantenere la lingua ita dei giochi pal, ma rendendoli "fluidi" in versione ntsc, senza però incappare in errori di sorta?
                        no, non puoi cambiare lingua ad un gioco se non esiste qualcuno che non abbia inventato una traduzione per quello e soltanto quel gioco.
                        secondo se vuoi usarlo su psx ovvio deve essere masterizzato.
                        terzo AlextheLioNet ha linkato l'unica soluzione possibile, e sempre giochi o da emu o da masterizzato su ps chippata.
                        E' come dire vado vado in giappone e parlo giapponese anche senza averlo studiato ne imparato. O ancora rovesciare i pantaloni indossarli e asserire che ne hai un altro paio...scusa l'esempio ma mi sembrava un paragone adatto e scontato.

                        ma che giochi vuoi tradurre, un gdr? ma che c'entra la fluidità con un gdr se è un picchiaduro perchè tradurlo, se è un action ma quanto vuoi che cali di fluidità e velocità sei troppo pignolo MrPumpkin scusa la critica.
                        Ultima modifica di Ospite; 21-03-2016, 20:21.

                        Commenta


                          #13
                          oddio credo di non essermi spiegato ancora una volta... ma possibile che non si capisca proprio?
                          non voglio tradurre niente! la mia psx è già moddata, l'ho scritto 10 volte, e legge tutte le regioni. parlo sempre di giochi backup. e per quelli pal in italiano (esempio driver, syphon filter, ape escape, ecc ecc ecc) che però essendo pal vanno a rilento, volevo cercare di trasformarli in versione ntsc ma mantenendo l'italiano della versione pal! perchè se li dove non furono tradotti in italiano, li prendo direttamente ntsc e fine dalla storia. è più chiaro adesso? forse no..

                          Commenta


                            #14
                            Originariamente inviato da Mr. Pumpkin Visualizza il messaggio
                            oddio credo di non essermi spiegato ancora una volta... ma possibile che non si capisca proprio?
                            non voglio tradurre niente! la mia psx è già moddata, l'ho scritto 10 volte, e legge tutte le regioni. parlo sempre di giochi backup. e per quelli pal in italiano (esempio driver, syphon filter, ape escape, ecc ecc ecc) che però essendo pal vanno a rilento, volevo cercare di trasformarli in versione ntsc ma mantenendo l'italiano della versione pal! perchè se li dove non furono tradotti in italiano, li prendo direttamente ntsc e fine dalla storia. è più chiaro adesso? forse no..
                            ti ho risposto io elencando io le 3 possibili opzioni; tra l'altro l'ultima è sbagliata perchè su una console ntsc se inserisci in gioco pal gira lo stesso a 50hz. Ti restano le prime due opzioni.
                            PS: non capisco perchè hai scritto mille righe di trafila quando bastava scrivere:
                            - ciao a tutti vorrei giocare il miei giochi pal a 60hz
                            Ultima modifica di Zinco; 22-03-2016, 18:40.

                            Commenta


                              #15
                              e pure tu hai ragione..... cmq hai colto ecco.

                              dunque come posso fare?

                              Commenta

                              Sto operando...
                              X